Thursday, September 25, 2014


昨日與來東莞視察業務的同梯談到中國的流行語如何隨著網路和影視的傳播一點一滴改變了台灣人的日常生活。

想到幾年前聽到從上海姑娘口中迸出了「靠!」,我還驚訝的不得了。仔細想想,也不過就是台灣粗話藉著周星馳(或是石班瑜?)的電影對白,在九零年代各種媒介尚不發達的時候悄悄的教壞中國青少年而已,然而就如大多數的粗話一樣,訐譙的人並不真正在意或者了解其中的含意或來由。

而如今台灣竟已充斥著高大上土豪屌絲打醬油好給力犀利哥驚呆了小伙伴如此這般的街談巷語,就連父母輩的電子信箱裡都開始流竄著不知出處的強國笑話謠言。還一直小心翼翼在兩地分別選用不同詞彙的我,看著晚間新聞總因此悵然若失。

同梯點起雪茄之前對我說:「又能怎麼辦呢,難道你不來?」

靠。

No comments: